传媒教育网

 找回密码
 实名注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
传媒教育网 海明评说 查看内容

版权拒绝“不谋而合”

2012-2-1 17:25| 发布者: admin| 查看: 387| 评论: 2|原作者: 欣岩|来自: 本网原创

摘要: 版权保护是相互的,保护自己权利的前提之一是尊重他人的版权。如果自己的作品存在抄袭之嫌,无论如何是很难主张自己的版权的。《面试》作者的回应,更是超乎公众的想象,超越了法律的底线。郭冬临的“面试”通过了, ...
  相仿是万事万物的特性之一。在物质世界里,相同元素、相似结构形成的物质,使不同的物质具有某些相似的特性;在精神世界里,思维的一致性,可以跨越时空的限制,诞生相近的想法或创意。与物质世界不同,精神世界没有绝对一致的东西。即便是同一个人,对同一个创意的表达,即便追求绝对的一模一样,也很难完全一样。这就是精神世界最为独特的地方。版权法保护创新,拒绝保护创意,但保护对创意的独特表达。有时候,相似的创意几乎同时降临世间的不同个体之间,版权法只保护率先公开其创意表达者的权利。这样,相同时间维度的“不谋而合”确实存在,版权法保护的“唯一”则是第一个表达者。倘若相近的创意不在一个时间维度上,且时间在先的创意已经被人表达出来,迟到的创意即便表达,也失去版权保护的资格。如果坚持表达,则陷入剽窃或抄袭他人作品的尴尬境地。

  在央视龙年春晚上,郭冬临主演的小品《面试》赢得了不少笑声。有网友称,该小品有抄袭日本搞笑组合“UNJASH”的小品《打工面试》之嫌。对此记者采访了该小品的原作者之一姜力琳。他说所有的包袱和段子都是百分之百的原创,至于包袱雷同的情况“只能说是不谋而合”。(《齐鲁晚报》1月31日报道)

  对比了央视版的《面试》和日本版的《打工面试》,必须承认,两者有太多高度重合之处。据称,日本版的《打工面试》在2009年已经看到,央视版的《面试》在一周前才出现。两者在剧情上高度一致:应聘者到超市应聘,被误会成小偷,最终误会消除,应聘成功。如果说这些雷同纯属创意的相似,倒也罢了。不可思议的是,郭冬临主演的《面试》,一些台词和《打工面试》竟如出一辙,不免令人生疑。语言表达的魔力在于,不存在完全一样的表达。面对公众的指责,《面试》的作者姜力琳以“只能说是不谋而合”作答,并声称世界上所有的作品都具有类似的“不谋而合”。这未免侮辱了人类的智商,贬低了人类的创造力。有网易网友讽刺道:“绝对是日本人,坐着时光机器,来到2012年的的中国,看了龙年春晚之后,再坐着时光机器返回了2010年的日本,并在2010年在日本提前演出了这个小品。”

  火烧赤壁的诸葛亮和周瑜斗智,那是在同一时空下的“不谋而合”。即便如此,周瑜还是败给了诸葛先生。对于文艺作品来说,连台词都能重合几个来回的作品,如果没有抄袭嫌疑,几乎不大可能。信息不发达时代,靠扒窃他国信息者还不容易被发现。信息时代,资讯如此便利,早已没有国界限制。扒窃容易,被发现也容易了。今年央视春晚的片尾字幕,职员表中出现了版权一项,表明春晚剧组非常重视其作品的版权保护。版权意识的提高,主张自己的版权,维护自身的版权利益,是央视春晚进步的表现。只是别忘记,版权保护是相互的,保护自己权利的前提之一是尊重他人的版权。如果自己的作品存在抄袭之嫌,无论如何是很难主张自己的版权的。《面试》作者的回应,更是超乎公众的想象,超越了法律的底线。郭冬临的“面试”通过了,原作者的“面试”却彻底失败了,因为版权世界里没有这样的“不谋而合”。
  不敢认错,让一些陷入抄袭漩涡者出语惊人。比如,曾轶可的抄袭丑闻让她说出“它的作者也许是这世界上另一个我”的骇人之言。这样的风气如果得不到遏制,作品克隆或局部克隆现象必将成为一种潮流,创新精神将受到扼杀,文化振兴将成为空谈。

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
发表评论

最新评论

引用 admin 2012-2-8 16:47
广西日报 11版  2012-02-08http://gxrb.gxnews.com.cn/html/2012-02/08/content_645446.htm
引用 admin 2012-2-1 17:26
2012年2月1日《长沙晚报》A5版 时评http://cswb.changsha.cn/html/2012-02/01/content_5_2.htm

查看全部评论(2)

掌上论坛|小黑屋|传媒教育网 ( 蜀ICP备16019560号-1

Copyright 2013 小马版权所有 All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.2

© 2016-2022 Comsenz Inc.