News organisations accuse broadcaster of ‘aggressive’ tactics that could harm local and commercial media services.

这家公共广播机构被指在苹果和安卓平台的应用商店强势营销,从商业化经营的新闻、广播和电视品牌挖走受众。



UK news organisations have attacked the BBC for using public money to promote its services above their media apps on smartphones on Apple and Android platforms.

英国新闻机构指责英国广播公司(BBC)使用公共资金在苹果(Apple)和安卓(Android)平台的智能手机上推广其服务,把他们的媒体app排挤到页面下方。

Executives accused the BBC of pursuing an aggressive marketing strategy in app stores that has diverted audiences away from commercial news, radio and television brands to its own services.

高管们指责BBC在应用商店大搞营销,从商业化经营的新闻、广播和电视品牌挖走受众。

The corporation’s “apparent willingness to compete very aggressively with commercial providers in app stores and other areas, such as local news provision, online risks causing irreparable damage to that ecosystem”, said Owen Meredith, chief executive of the News Media Association, which represents commercial newspapers from the Telegraph to The Times.

代表《每日电讯报》(Daily Telegraph)和《泰晤士报》(The Times)等商业报纸的新闻媒体协会(News Media Association)的行政总裁欧文•梅雷迪思(Owen Meredith)表示,BBC“显然愿意在应用商店和其他在线领域——如本地新闻提供——与商业提供商展开激烈竞争,这可能会对媒体生态系统造成无法弥补的损害”。

The NMA told the Financial Times there were questions over whether the BBC was right to use public money via the licence fee to compete with rival commercial activities.

新闻媒体协会告诉英国《金融时报》,关于BBC应不应该使用公共资金(通过向家家户户收取电视许可费筹得)与商业新闻部门的竞争对手展开竞争,是很有问题的。

In a search for “Sky News” in the Apple App Store and Google Play Store for example, an advert for BBC News appeared top of the search results.

举例来说,在苹果App Store或谷歌(Google) Play Store搜索“Sky News”(天空新闻)时,BBC News app的广告会出现在搜索结果页面的最上方。

Similarly, searches for “Liverpool Echo” or “LBC” have returned results in which BBC apps are promoted above those commercial brands.

同样,搜索“Liverpool Echo”(利物浦回声报)或伦敦商业电台“LBC”时,BBC旗下app在搜索结果页面上被放在这些商业品牌官方app的上方。

Meredith said: “It is imperative that the BBC immediately ceases this reprehensible competition in app stores, and reviews internal process and practices to ensure such behaviour is never repeated.”

梅雷迪斯表示:“BBC必须立即停止在应用商店进行这种应受谴责的竞争,并重审内部流程和实践,以确保此类行为不再重演。”

Executives at other commercial broadcasters have also expressed concerns over the BBC’s decision to buy advertising, according to people close to the situation.

据知情人士透露,其他商业广播机构的高管也已对BBC购买广告的决定表示担忧。

The BBC said: “The BBC, like most media organisations, does targeted marketing to make the public aware of products and services they have paid for through their licence fee, and to meet our charter obligations to reach the widest possible audience and deliver value for all.”

BBC表示:“与大多数媒体组织一样,BBC会进行有针对性的营销,让公众了解自己通过电视许可费购买的产品和服务,并履行我们的《皇家宪章》(Royal Charter)义务,覆盖尽可能广泛的受众,并且为所有人带来价值。”

The NMA argues that competing directly with commercial providers in app stores has powered the growth of the BBC News app, which overtook Apple News as the biggest news app in the UK in October last year.新闻媒体协会提出,在应用商店中与商业提供商直接竞争,推动了BBC News app的增长,后者在去年10月超越Apple News,成为英国最大的新闻app。

It said the corporation’s strategy in app stores was “just one example of the BBC aggressively competing against commercial players”.

它表示,BBC在应用商店推行的策略“只是BBC强势地与商业参与者展开竞争的一个事例”。

The broadcaster has already come under fire for aggressively chasing audiences in communities with its online services, risking the sustainability of commercial local news services.

这家广播公司本已受到批评,被指强势地借助其在线服务获取地方受众,危及商业地方新闻服务的可持续性。

A review of local media by regulator Ofcom in November found there were growing challenges in sustaining reliable and relevant regional news throughout the UK as audiences become unwilling to pay for it.

监管机构英国通信管理局(Ofcom)去年11月对本地媒体的评估发现,随着受众越来越不愿意为本地新闻付费,在英国各地维持可靠且具有相关性的地方新闻日益具有挑战性。

The report said increased online BBC news “forms part of the headwinds facing local publishers and that there may be some local areas where BBC viewing is displacing commercial viewing”.

Ofcom的报告称,BBC在线新闻的增加“是地方出版商面临的不利因素之一,在某些地区,BBC的浏览量可能正在取代商业机构的浏览量”。

The NMA argues that the Royal Charter, which governs the BBC, should prevent the publicly funded organisation from harming the commercial market.

新闻媒体协会主张,规范BBC的《皇家宪章》应该阻止这家由公共资金资助的组织损害商业市场。


来源:学习园地

链接:https://club.6parkbbs.com/gz2/index.php

编辑:程正元