【案例】
请看一个外国人的中文作品!!!据传,这首打油诗是一位在中国的外国人,根据中国现有的现象编写的,很生动、很现实。文字与写作方式都很棒,实在有些不信是外国人写的!水平能评上中文博士哦!!!
《中国爹娘》
作者:佚名
过年啦, 儿孙满堂。 中国爹娘, 像打了一针鸡血, 充满能量!
厨房, "齐不隆冬呛", 爹娘的刀声, 成了过年的锣鼓点, 敲出了, 椒红酒绿, 鸭焦鸡黄。
再累, 也不能让年轻人帮灶, 他们要上网, 太忙。
酒醉饭饱, 杯盘狼籍。 儿孙们带着年味的余香, 各归梦巢, 准备拥抱明天的太阳。
只剩下中国爹娘, 像只弯弯的月亮, 把一袭微弱的目光, 照在灶台上的剩饭残汤。 这是他们, 明天的干粮。
一辈子, 省吃俭用, 只有这一天, 他们惊人的大方, 山珍海味, 琼浆玉液, 像不用花钱一样。
当完厨娘, 还要把金主担纲。 孙子要留洋, 儿子要换房, 媳妇要他们解囊。
谁都知道, 爹娘只有一脚踢不倒的钱, 每一个铜板, 都被磨的铮亮。 谁都知道, 爹娘能从针尖上削铁, 从牙缝里抠粮。 谁都知道, 爹娘的血管, 虽然早已干瘪, 只要针一扎, 还会有鲜血流淌。
可怜的中国爹娘, 不怨天, 不怨地, 只怨你们那颗心, 总在外面丢荡, 从来没放在自己的身上。
有道是: 编席的睡凉炕, 晒盐的喝淡汤。 中国的爹娘, 难道你们的一生, 就该如此嗟伤?
好生歇息吧, 让你们那颗疲惫的心, 老老实实地上床, 别让他们, 再四处流浪。
听人讲, 如今世上有"四强": 德国的车, 瑞士的房, 日本的老婆, 中国的爹娘……
编辑:尹芳芳
|