【案例】
『相机史话』各大相机厂商英文名称由来
2010-05-19 15:49 来源:Engadget 网友评论 6 条 进入论坛
团购: 专业单反双肩摄影包团购248元包邮!《我的第一本人像摄影书》免费送!
某著名相机厂商第一代商标,猜猜看是谁的
Canon(资料) 是的,开头的那张图就是佳能一度使用过的商标。佳能最早名为“精机光学研究所”,1934年推出的第一台试作型的 35mm旁轴相机就取名“观音”,据说是因为该款相机性能之优良“不仅是光,连声音都看得到”。观音的日文发音为“Kannon(英文写Kwanon)”,搭配的镜头取名为“迦叶”(日文发音Kashapa,英文写KASYAPA)。正式上市的机型于1936年面世,取名为“Hanza Canon”,这不仅是第一台挂“Canon”名字的相机,同时发售的时候搭配的是Nikkor镜头(50mm f/3.5)!佳能和尼康的合作一直到1948年尼康推出自家的第一台相机Nikon 1为止。在“Hanza Canon”之后佳能便将名字定了下来,除了“Canon”发音和观音的日文相似之外,在英文中“Canon”也有“规范、标准”之意。 值得特别一提的是,“Canon”的正式发音不是我们习惯的那个类似大炮的英文的那个发音,而是接近“ㄎㄧㄚ农”的音。此外,这个发音的日文写法“キャノン(Kyanon,小号的ャ)”,也和写出来的日文“キヤノン(Kiyanon)”正式名称不同。据佳能的解释是说全部的字都一样高写起来比较好看。 Nikon(资料) 尼康原名“日本光学工业株式会社”,早年以做武器的光学仪器为主。日文全名的略称为“日光(Niko)”,之后推出的相机用镜头商标“Nikkor”和相机商标“Nikon”都由此而来。“Nikon”原先是第一台相机的名字,随后升级成整个相机系列的商标名,再之后升级成公司的名字。和佳能先做相机再做镜头相反,尼康是先有镜头才决定做相机,因此尼康在眼镜镜片、望远镜、显微镜等相关的光学产品领域都有相当高的成就。 Pentax(资料) 宾得的历史和尼康很像,早期都是做镜片起家,后来才做相机的。宾得于1919年成立时名为“旭光学工业合资会社”,以做眼镜镜片和投影机用镜头为主,随后在1938年改名“旭光学工业株式会社”,并开始了相机、电影用镜头的制造。二次大战后的1952年旭光学工业推出了自家的第一台相机,取名“Asahiflex(旭的日文是 Asahi)”。 至于“Pentax”的名称呢?官方网站没有给出来源,而英文维基和日文维基给的又不一样。英文那边的说法,这个字是由"Pentaprism“(五棱镜)和”Contax“组合而来。”Contax“原来是蔡司推出来和徕卡竞争的品牌,而“Pentax”原本是蔡司要给配置五棱镜的Contax相机使用,但后来在合作中让渡给了旭光学;日文维基的说法则是说当时的社长找上了一位精通希伯来文、拉丁文和希腊文,名为渡边四郎的牧师为品牌命名。渡边牧师以希伯来文的“五旬节(Pentecost)”,建议取名为“Pentax”。 不论是哪一种解释,确定的是旭光学在1957年推出了第一台搭载五棱镜的单反相机“Asahi Pentax”。旭光学工业株式会社在2002年改名“ペンタックス株式会社”,而后在2008年被保谷(HOYA)并购,是这个名单中,唯一是品牌名而不是公司名的一家。 Sony(资料)索尼成立时的原名是“东京通信工业”,但无论是整个名字的发音(Tokyo Tsushiin Kogyo)还是它的简写“东通工”(Totsuko)对外国人来说都有发音上的困难。索尼原本考虑过“TTK”和“Tokyo Teletech”这两个名字,但是TTK太像日本的一间铁路公司的名字(TKK),而Teletech又是美国一间公司注册好的名字,因此只好作罢。最后的决定,是拿“Sony”这个外销用的品牌名当作公司的名称,而且是取代掉日本原名,在当时的日本是非常罕见的事。“Sony”的名字源来自“Sonus”,拉丁文的“声音”,以及英文的“Sonny”,小男孩的意思。Olympus(资料)奥林巴斯大概是这里面名字来源最有趣的一个。它的前身名为“高千穗制作所”,在日本神话中高千穗峰是神祇居住之地,在想英文名字的时候,为了找了一个对西方人来说,拥有同样意义的名字,所以就选上了希腊神话中众神居住之地的“奥林帕斯”山,于是就有了“Olympus”这个名字。“Olympus”原本只是个品牌名,公司名称自1942年以来一直都是“高千穗光学工业株式会社”,直到2003年才正式改名为“Olympus”,将公司名和品牌名改为一致。Panasonic(资料)“Panasonic”和前面很多日系公司一样,原先只是个品牌名,在这个例子中真正的公司名称是“松下电器产业株式会社”,前身为松下幸之助在1918年设立的松下电气器具制作所。松下在历史上和另外两间日本电器大厂有很深的关系:二战结束时,盟军占领下的日本被迫将大型工业解体,这当中就包括了1947年松下被强迫分离出去的三洋电机(Sanyo)。另一边,是在二战中受创的日本Victor公司,因为空袭的关系工厂毁损严重,已经在倒闭的边缘上,后来是接受松下的金援才终于缓过气来。之后日本Victor就一直在松下集团里,和松下电器维特着亦敌亦友的关系,直到2008年被分离出去为止。日本Victor公司英文直译“Japan Victor Company”,简写为JVC。回到“Panasonic”上。“Panasonic”这个名字,最早是用在出口到国外的一款单体喇叭上,当时的商标名取为“Pana Sonic”,后来渐渐的变成外销用“Panasonic”,内销用“National”这样的状况,直到1986年“Panasonic”品牌才被引进日本国内使用。其实同样是松下的品牌,“National”的历史还更久,但最后要统一品牌和公司名时,还是以整体来说知名度最高的“Panasonic”为主,在2008年松下所有的产品,包括公司名,全部都归到了“Panasonic”旗下。Leica(资料)徕卡相机的发明人,也是35mm相机之父Oskar Barnack长年为气喘所苦,无法携带二十世纪初那个年代常见的大型相机。喜爱拍照的他,因而发明了将相片录至35mm负片上,之后再在暗房内放大到相纸上的技术。相机从此变得轻巧无比,而这种新相机则是取Barnck任职的 Leitz相机公司,再加上相机的"camera",形成“Leica”。一直到1986年前“Leica”都只是相机的名字和昵称,公司的正式名字一直到都是“Leitz Camera”。在那之后才正式将名字改成“Leica”的。Kodak(资料)柯达是公司创办人乔治伊斯曼凭空变出来的名字。依他自已的说法:“名字是我自已想出来的。K是我最喜欢的字母——它感觉是一个很强、很锐利的字母。所以想名字的过程只是单纯的尝试各种以K开头,以K结尾的字母组合,而最后的结果就是’Kodak‘。”柯达著名的金黄色也是伊斯曼选的。Ricoh(资料)理光的历史也蛮有趣的。理光成立于1936年,当时名为“理研感光纸株式会社”,是从日本一个名为“理化学研究所”的机构(类似台湾的工研院)里技术转移出来的公司。1938年起理研感光纸开始生产光学设备,名称也改成“理研光学株式会社”,简称“理光”。因为理光这个名字简单又好记,于是公司便在1963年改名为“株式会社リコ一”。日本的“理光”两个字念“Rico(o 长音)”,英文化之后就成了“Ricoh”。Fujifilm(资料)好像是……没有什么特别的故事的样子。1936年时大日本セルロイド社(大日本赛璐珞社)将底片部门切割出来成立“富士写真フイルム株式会社”(富士照片底片股份有限公司),便是今天的Fujifilm。和佳能一样,“film”的日文应该是“フィルム(小号的ィ)”才对,实际上的念法也是,但是富士却在自已的日文名中却写成“フイルム”。Casio(资料)卡西欧的英文名字,来自于创始者樫尾忠雄先生的姓——日文里樫尾发“Kashio”的音,转换成英文就成了“Casio”。卡西欧的前身是樫尾忠雄1946年在东京三鹰成立的樫尾制作所,随后樫尾忠雄和三个兄弟一起合作成立了カシオ(Casio)计算器株式会社,来营销刚开发出来的纯电力计算器 14-A。一直到1974年卡西欧才首度尝试进入计算器以外的领域,首度的尝试是电子表——其实这是很合理的,毕竟电子表说穿了就是一台会每秒自动加一的计算器——再来是1980年的电子琴,一个至今卡西欧都还享有盛誉的领域。电子辞典在1981年到来,PDA“数字日志”(1983),口袋大小的液晶电视(1983),直到1995年的第一台的数字相机。在这份名单里,卡西欧是少数非相机起家的公司。 http://www.nphoto.net/news/2010-05/19/42d4b27d9f5ad549.shtml
|