【案例】
90余部作品在中亚国家播出 中国广电视听国际传播谱写新章 导 读
当地时间7月1日19:00,剧集《我的阿勒泰》哈语配音版登陆哈萨克斯坦7频道黄金档。在国家主席习近平应邀对哈萨克斯坦进行国事访问之际,中国视听节目在哈热播,为高层访问营造良好氛围,有力深化中哈人文交流。据悉,《我的阿勒泰》是国家广电总局网络视听节目精品创作传播工程扶持项目。目前已有90余部视听作品在哈萨克斯坦等中亚国家播出,电视剧《好事成双》《欢乐颂3》《女士的品格》《无所畏惧》,纪录片《伊犁河》《查干萨依的八月》《山河新疆》等也将陆续在哈萨克斯坦哈巴尔电视台、31频道、阿拉套电视台播出。中国优秀视听作品,正成为增进中哈两国文化交流、民心相通的重要桥梁。
11年前,习近平总书记在哈萨克斯坦访问期间提出“丝绸之路经济带”倡议,中国和中亚各国合作共建“一带一路”的宏伟画卷就此展开。在国家广电总局的大力推动下,中国和中亚多国在广播电视和网络视听领域务实合作,双多边交流合作机制建立健全,一系列合作协议陆续签署,开展系列务实合作,取得切实成效。广电视听交流已经成为中国-中亚合作的重要组成部分,为促进中国同中亚的人文交流和全面战略伙伴关系发展发挥着积极作用。
一、共建文化丝路,
中国视听节目中亚传播谱新章
国家广电总局在中亚重点与哈萨克斯坦、塔吉克斯坦等开展视听交流,在增强传播针对性、实效性和感召力上下功夫,取得良好的效果。
为重大外事活动助力添彩。在中哈、中塔一系列重要外交活动中,都有中国视听行业的身影。此前在2023年5月19日召开的中国-中亚峰会,国家广电总局启动中国-中亚五国视听共享播映活动;围绕上海合作组织人文交流,组织上合组织电视节;在中亚国家开办“丝路时间”“中国剧场”等展播中国节目,不断推动中国-中亚视听交流合作走深走实。
7月3日,国家主席习近平访问哈萨克斯坦与托卡耶夫总统会晤期间,共同见证交换经贸、教育、媒体等领域双边合作文件,其中包括《中华人民共和国国家广播电视总局与哈萨克斯坦共和国文化和信息部广播电视领域合作备忘录》。根据该备忘录,双方将加强广电领域政策交流、节目互播与联合制作、人才培养、技术产业等合作,充分发挥广电视听媒体桥梁作用,服务中哈永久全面战略伙伴关系发展。
向中亚人民讲述中国当代故事。据不完全统计,在哈萨克斯坦等中亚国家已经播出《山海情》《美好生活》《在一起》《毛泽东》《功勋·袁隆平的梦》《三十而已》《大江大河2》《创新中国》《美丽乡村》《锦绣纪》《人生第一次》《紫禁城》《熊猫与卢塔》《小济公》等近90部中国优秀视听节目,涵盖剧集、纪录片、动画片多种节目类型,向中亚国家人民展示当代中国社会发展与中国人民的美好生活。
中国视听节目在中亚广受欢迎,推动当地电视台收视提升。中国与哈萨克斯坦阿拉木图电视台合作开办“中国剧场”,电视台的收视率明显提升。中国动画片特别是哈萨克语配音版动画片尤其受到当地少年儿童的喜爱。《冰雪冬奥村》播出收视率高达8.9%,《熊猫和卢塔》收视率最高达2.22%,《小济公》在哈萨克斯坦全国观众(6-54岁)的平均份额为2.1%,这些中国动画节目在当地同类型节目中收视率都排名前列。
二、围绕外交大局,
广电视听积极作为
根据新疆伊犁州少数民族影视剧译制中心和尚斯国际出版集团等机构的调研,中亚市场一方面对中国影视剧的需求较大,另一方面也存在其特殊情况,主要表现在两个方面。一是中亚地区的文化传统、审美偏好、收视习惯与中国存在较大差异,其与俄罗斯市场及文化更为相近;二是中亚市场的购买力普遍偏弱,部分企业甚至盈利困难。为此,广电和网络视听行业因地施策,以多种方式积极培育中亚市场。
一是服务外交大局,加强视听交流。围绕中国—中亚外交活动,国家广电总局根据双方合作特点开展形式多样的合作。2024年,积极借助中国“哈萨克斯坦旅游年”及哈方担任上海合作组织轮值主席国契机,精心策划实施节目合拍及互播、摄制组互访、人员培训、技术研发应用等领域合作项目,签署广电视听领域综合性合作协议,全面推动中哈广电视听合作高质量发展。以广电视听媒体优势,推动和服务好两国各领域的务实合作。同时,多次配合国家外交活动,举办联合展映、国家电视节、媒体高端对话、跨国全媒体活动等多形态、立体式的交流合作。
二是优化政企协同,建好传播平台。国家广电总局推动已经有一定传播基础的视听品牌积极与当地主流媒体合作,让更多哈萨克斯坦民众了解中国历史文化和社会生活。2023年12月,在国家广电总局支持下,中国广电新疆网络股份有限公司的“Bawrsak(包尔萨克)剧场”开播。“Bawrsak”是在哈萨克斯坦有一定知名度和影响力的视听品牌。早在2012年,中国广电新疆网络股份有限公司就开始运营BawrsakTV哈萨克语互动点播平台,2015年又创办了国内首个哈萨克语移动客户端“Bawrsak”。平台汇聚了1.5万小时的哈萨克语电影、电视剧、少儿、娱乐、综艺等视频资源。在国家广电总局的推动下,“Bawrsak”品牌进入当地主流媒体平台,成为哈萨克斯坦观众了解中国历史文化、社会生活,了解中国人民在中国式现代化进程中的奋斗和追求,全面真实展示丰富多彩、生动立体的中国形象的主流平台。此次播出《我的阿勒泰》,当地的观众表示:“感受到新疆的美食美景,非常亲切”,并希望在Bawrsak剧场看到更多好看的中国节目。
国家广电总局助力中国节目海外播出平台建设,与中亚国家主流媒体合作设立一系列电视栏目,为中国视听企业走出去、走进主流社会提供渠道。2017年6月,新疆电视台与哈萨克斯坦哈巴尔电视台签署《影视节目互换播出合作协议》,联合开播《丝路剧场》栏目。2019年“亚洲影视周”期间,新疆台精选一批哈语节目提供给哈萨克斯坦阿拉木图电视台丝路文化频道播出。2022年8月,尚斯国际出版传媒集团公司在吉尔吉斯斯坦国家广播公司ELTR开播“电视中国剧场”栏目。2023年3月24日,五洲传播中心与乌兹别克斯坦国家广播公司开播《熊猫剧场》栏目。
三是找准关键节点,带动区域传播。一方面,加强与重点国家合作,以传播“龙头”撬动区域传播。作为“一带一路”的首倡之地,哈萨克斯坦是连接中国与欧洲、中东及其他地区的重要贸易枢纽。自2013年共建“丝绸之路经济带”倡议提出,国家广电总局加大与哈萨克斯坦合作,重点推动中国节目对哈传播,当前哈萨克斯坦已经成为中国节目在中亚最成熟的市场,下一步将以此进一步扩大在中亚地区的合作与文化传播。
另一方面,强化艺术文化交流,以更多具有哈萨克斯坦元素的优质节目满足当地民众需求。2017年,湖南卫视《我是歌手》节目邀请哈萨克斯坦歌手迪玛希参加,迪玛希在中国迅速走红,哈萨克斯坦国家电视台也引进《我是歌手》节目,每周与湖南卫视同步播出。2024年6月,《歌手2024》又邀请来自哈萨克斯坦的歌手露西亚登上舞台。当地歌手的参与增强了节目的多元性与国际性,同时也带动相关节目在哈萨克斯坦等中亚地区的传播。
中国电视剧特别是都市爱情剧、当代题材剧深受哈萨克斯坦观众欢迎。为此,国家广电总局加大对相关剧集的扶持力度,哈萨克语配音版电视剧《放弃我,抓紧我》《三十而已》《好事成双》《欢乐颂3》《女士的品格》等剧集陆续进入当地市场。中国各类题材的动画片受到哈萨克斯坦儿童的欢迎和喜爱。尚斯国际出版传媒集团与哈萨克斯坦阿拉木图电视台和OZINSE国家在线视频平台达成协议,播出《小济公》等4部中国动画片。
三、因势而动,进一步创新中国视听节目在中亚的传播
中国同中亚国家有着深厚的历史渊源、广泛的现实需求、坚实的民意基础,随着中国与中亚在政治、经济、安全、外交等领域合作的加强,以及中国-中亚命运共同体的建设,中国-中亚视听交流合作正进入高质量发展新阶段。未来,双方可以在网络视听和视听信息技术方面拓展合作领域。
一是进一步发挥好网络媒体、社交媒体的作用。在中亚,虽然电视是当前传播信息的重要渠道,但是当地社交媒体影响力增长显著,未来广电视听传播着力点应当放在网络媒体和社交媒体。以哈萨克斯坦为例,Dataportal统计数据显示,2024年1月哈萨克斯坦社交媒体用户占总人口的71.5%,比2023年1月增长11%。吉尔吉斯斯坦72%的国民将社交媒体作为国内新闻的主要来源,是中亚各国中占比最高的。哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦、塔吉克斯坦收看网络新闻资源的人口占比分别为53%、38%、30%。
二是加大广播电视和网络视听技术合作。中亚五国处于数字化和智能化转型合作时期,为广电视听行业强化与这些国家的合作提供了非常好的时机。美国国际开发署2023年5月发布的《哈萨克斯坦数字生态系统国家评估报告(DECA)》显示,哈萨克斯坦政府致力于建设成为区域数字化中心,并提出了数字哈萨克斯坦战略,数字化、智能化和信息安全成为政府的重要关注点。但据市场主体反馈,中亚地区的广电技术约落后于中国十年左右,其技术主要依靠国外支持和引进,几乎没有本国研发团队,与中国广电视听行业有深度合作的广阔空间,特别是在共同打击虚假信息、推动广电技术合作上有巨大合作需求。
(作者单位:国家广电总局发展研究中心)
来源:国家广电智库(公众号) 编辑:李佳
|